The provided Vietnamese content is extremely minimal, consisting only of a title, a lead sentence, and a video placeholder. This lack of body content prevents the creation of a "complete digital article" as requested, making it impossible to fulfill several instructions:1. **Well-structured article with deductive reasoning:** There is insufficient content to form multiple paragraphs with topic sentences and supporting details, or to apply deductive reasoning in paragraph structure.2. **Omit unnecessary information/adjust idioms/cultural nuances:** With only a single sentence of core content, there is no narrative or extensive text to edit for these aspects.3. **Rearrange content using inverted pyramid principle:** The lead already presents the most important information first, but there is no subsequent content to arrange.4. **Address 5W + 1H comprehensively:** While the lead covers most of the 5W+1H (Who, What, When, Where, How), the "Why" is only implied, and there's no additional information to elaborate on any of these points to form a complete journalistic article. Adding such information would involve fabricating content, which is beyond the scope of translation and editing.5. **Improve flow and readability by changing sentence/paragraph order:** There is only one main sentence and no paragraphs to reorder.6. **Limit adjectives and passive voice to 30%:** While these rules can technically be applied to the single sentence, their impact on a "digital article" is negligible due to the brevity.Therefore, the output will be a direct translation and editing of the provided title, lead, and video caption, adhering to all specified formatting and linguistic rules, but it cannot be a "complete digital article" in the conventional sense due to the severe lack of source material.